Наверное, многие из нас не раз в жизни задавались вопросом о том, как камбоджийцы с удовольствием поглощают мохнатых пауков, китайцы — жестких кузнечиков, французы — скользких лягушек. Однако в традиционной русской кухне тоже есть кушанья, от которых воротят носы большинство иностранцев.
Содержание
Наш любимый холодец
Не спроста наш обзор начинается с холодца. Именно он возглавляет «их» антирейтинг. Зачем сваренный мясной бульон сперва остужать, а затем доводить его до желеобразной консистенции, при этом добавив в него свиные ножки? — недоумевают американцы, европейцы и азиаты.
Их уму это непостижимо. Большинство иностранцев считает мясо и желе несовместимыми понятиями. Бульон, по их представлению, годится для употребления исключительно в горячем состоянии.
А некоторые ингредиенты, ведь помимо мяса некоторые любители охотно кладут в заливное шкуру, кости и жир, вообще могут вызвать отвращение и настоящий шок. Как такое вообще можно есть? – Недоумевают бедолаги.
Читайте также: Оливье, борщ, пицца… 5 блюд, которые теперь запрещено готовить в России?
Самая полезная гречка
Гречка давний и, можно даже сказать, постоянный гость на русском столе. Не брезгуют ею и в Польше, Израиле, Корее и Японии. Индусы используют гречневую крупу в качестве добавки к другим блюдам. А вот на Западе ее не признают.
Американцы считают, что она годится лишь в качестве корма для животных. Если поставить тарелку с такой кашей перед забугорным гостем и добавить туда для вкуса еще и грибы с поджаркой, он вполне может подумать, что его намерены отравить.
Учитывая западный тренд на питательные, диетические и гипоаллергенные продукты можно попытаться убедить скептика. Но человеку, не привыкшему к гречке с ее специфическим вкусом, будет довольно сложно перебороть себя.
А хреном приправить?
У нас хрен снискал славу отменного универсального соуса к различным мясным блюдам. Его резкий запах способен пробить у едока слезу. Поэтому изнеженному иностранцу трудно адекватно оценить ядреное пряное растение.
Разве что японцы, которые имеют аналогичный вариант вассаби, одобрительно кивнут.
Щи — всему обеду голова
У немцев есть боннский суп, у чехов — капустный. Они похожи на щи, но именно такой похлебки с овощной массой и кислой капустой, да еще и с мясом, вы кроме России нигде не отведаете. Чужеземцы ее не очень «понимают» и иногда называют «салатом с бульоном», ведь настоящие щи очень густые и наваристые.
Читайте также: Шутка не удалась — 5 прикольных блюд, которые испортят любой праздник
Пироги с капустой
Куда ни поедь — везде едят пироги. Однако белокочанная капуста в качестве начинки — это славянский эксклюзив. В России еще очень любят использовать кислую капусту. Ну как же так.
За границей же пирожки зачастую являются десертом.
А здесь подают на гарнир, к тому же внутри находится овощ со специфическим запахом. Иностранец постарается тактично отказаться от таких пирожков. Не настаивайте, бесполезно.
Кисель? Уж лучше компот
Многие из нас до сих пор не могут определиться: кисель – это напиток или десерт? И все-таки, наверное, второе. Причем подавать его нужно с пирожками. Иностранцев он вообще дезориентирует.
У них такое блюдо ассоциируется то морсом, то с плохо застывшим желе. Когда этим едокам подают кисель в чашке, они его еще нормально воспринимают, хотя и просят разбавить кипятком.
А вот студенистое блюдо в тарелке их немного пугает.
Окрошка — жидкий салат?
Вариантов окрошки несколько. С кефирным иностранцы еще могут смириться. Но наши соотечественники зачастую готовят ее на квасе, охотно предлагая полакомиться гостю из-за рубежа холодным супчиком. Вот тут-то его и введет в ступор мысль, что квас заливают в салат (яйца, огурцы, колбаса либо мясо, картофель, лук и укроп).
Он сразу же попытается представить, как добавляет в салат свою любимую кока-колу или пепси (кстати, можете предложить минералочку). Нонсенс какой-то! К тому-же, суп в его понимании должен быть горячим, согревающим, а тут такое…
Читайте также: Есть ли пальма в молочке «Красная цена» — ответы экспертов
Пристрастие русских к перечисленным блюдам непоколебимо, любовь к ним уже заложена на генетическом уровне. Однако привить любовь иностранцев к таким яствам — задача сложная, ведь у них совсем другие привычки и ментальность.
Увы, комментариев пока нет. Станьте первым!